本網(wǎng)訊(文,、圖/仇旻鴻、張小涵)近日,,四項(xiàng)翻譯大賽公布結(jié)果,,外國(guó)語學(xué)院學(xué)生在翻譯教學(xué)團(tuán)隊(duì)的指導(dǎo)下取得佳績(jī)。仇旻鴻在第十一屆“海倫·斯諾”翻譯大賽中獲得英譯漢組和漢譯英組三等獎(jiǎng),;在第三屆“新·榕城杯”翻譯技能大賽中獲得英語組和日語組三等獎(jiǎng),;在首屆游戲翻譯本地化與國(guó)際化大賽中獲得優(yōu)秀獎(jiǎng)。張小涵,、王澤陽,、葉子毓、張一佳在第二屆“譯成都”全國(guó)大學(xué)生英語翻譯大賽獲得三等獎(jiǎng),。


“海倫·斯諾”翻譯大賽已走過20年的歷程,,第十一屆賽事自開賽以來,,面向全國(guó)學(xué)子開放報(bào)名,深受全國(guó)高校,、翻譯愛好者的歡迎,。本屆大賽由陜西省翻譯協(xié)會(huì)、北京大學(xué)中國(guó)埃德加·斯諾研究中心,、美國(guó)南猶他大學(xué),、美國(guó)海倫·福斯特·斯諾基金會(huì)聯(lián)合主辦?!靶隆ら懦潜狈g技能大賽由福州市翻譯協(xié)會(huì)主辦,,分為初賽和決賽兩個(gè)階段,比賽語種為英語和日語,,報(bào)名人數(shù)超8000人,,參賽選手來自1020余所國(guó)內(nèi)外高校及眾多社會(huì)機(jī)構(gòu)。首屆游戲翻譯本地化與國(guó)際化大賽由廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院,、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)國(guó)際化服務(wù)委員會(huì),、廣東外語外貿(mào)大學(xué)黃埔研究院及廣東對(duì)外傳播翻譯基地聯(lián)合主辦,對(duì)翻譯的跨學(xué)科能力要求高,,吸引來自內(nèi)地,、香港、澳門,、英國(guó),、美國(guó)、澳大利亞,、加拿大,、馬來西亞、比利時(shí),、德國(guó),、日本、西班牙和新加坡等地246所高校以及20家企事業(yè)和政府單位眾多選手參加,。最終專家委員會(huì)評(píng)出大賽一等獎(jiǎng)3名,、二等獎(jiǎng)5名、三等獎(jiǎng)8名,、優(yōu)秀獎(jiǎng)30名,、優(yōu)秀指導(dǎo)教師20名。第二屆“譯成都”全國(guó)大學(xué)生英語翻譯大賽由成都翻譯協(xié)會(huì)舉辦,,面向廣大外語和翻譯專業(yè)師生,、翻譯工作者和外語愛好者,其主題為“成都”,,涵蓋政策翻譯,、學(xué)術(shù)翻譯,、文化翻譯和產(chǎn)業(yè)翻譯多個(gè)板塊。

外國(guó)語學(xué)院學(xué)生在多項(xiàng)翻譯賽事中取得佳績(jī),,展現(xiàn)了外國(guó)語學(xué)院優(yōu)秀的教學(xué)效果和競(jìng)賽氛圍,,展示了外院學(xué)子扎實(shí)的雙語功底和良好的語言素養(yǎng),體現(xiàn)了外國(guó)語學(xué)院“課賽融合”的育人成效,。